Amechan Corporation

[한글 가사] みんな Happy!! - 藤沢柚子 (온게키) 본문

게임 가사/온게키

[한글 가사] みんな Happy!! - 藤沢柚子 (온게키)

Amechan 2019. 4. 27. 01:54


곡명 : 모두 Happy!!

노래 : ASTERISM 후지사와 유즈 (CV. 쿠보타 리사)


수록 : 2018.10.24 발매 앨범 "ONGEKI Vocal Collection 01" / ONGEKI 챕터 1-1


작사/작편곡 : 히게드라이버


게임 컷은 볼드



まだまだ世界は楽しい出来事がいっぱいだ
마다마다 세카이와 타노시 데키고토가 입파이다
아직 세상엔 즐거운 일들이 가득해

これからもいろんなステキな出会いが待ってるし
코레카라모 이론나 스테키나 데아이가 맛테루시
곧 다가올 나날에도 여러가지 멋진 만남이 기다리고 있고

もっともっといろんなお菓子も食べたいなぁ
못토 못토 이론나 오카시모 타베타이나
더욱 더 다양한 과자도 먹고싶어

考えるだけでもワクワクするでしょ?
캉가에루다케데모 와쿠와쿠스루데쇼?
생각만으로도 신나지 않아?



あんまりのんびり よそ見をしてたら
안마리 논비리 요소미오 시테타라
한가롭게 한눈을 팔고 있다가는

幸せも見逃しちゃうよ?
시아와세모 미노가시챠우요?
행복이 달아나버릴 거야



さぁ元気を出して Say, Yeah!!
사 겡키오 다시테 Say, Yeah!!
자, 힘을 내서 Say, Yeah!!

おなかの底から声を出して
오나카노 소코카라 코에오 다시테
뱃속에서부터 소리를 내는 거야

悩んでるヒマがあったら
나얀데루 히마가 앗타라
고민할 틈이 있다면

一緒に歌おうよ
잇쇼니우타오요
같이 노래하자



さぁ笑顔になって Say, Yeah!!
사 에가오니 낫테 Say, Yeah!!
자, 웃는 얼굴이 되어 Say, Yeah!!

笑ったほうが世界は輝くよ
와랏타호가 세카이와카가야쿠요
웃어야지 세상이 빛날거야

悲しいときこそ、ね
카나시 토키코소, 네
슬픈 때야말로

前を向いて
마에오무이테
앞을 향하는 거야

そうしたら みんなHappy!!
소시타라 민나 Happy!!
그렇게 되면 모두 Happy!!



まだまだ世界は楽しい出来事がいっぱいだ
마다마다 세카이와 타노시 데키고토가 입파이다
아직 세상엔 즐거운 일들이 가득해

ビックリするようなイベントや事件も起こるかな?
빗쿠리스루요나 이벤토야 지켄모 오코루카나?
깜짝 놀랄만한 이벤트나 사건도 일어날까나?

どんな場面だってプラスの要素 隠れていて
돈나 바멘닷테 프라스노 요소 카쿠레테이테
어떠한 경우라도 긍정적인 요소는 숨어있고

見え方次第で楽しめるはずでしょ
미에카타 시다이데 타노시메루 하즈데쇼
보이는 그 나름대로도 즐길 수 있을 거야



寝ても覚めても自分は自分だよ
네테모 사메테모 지분와 지분다요
자나꺠나 나는 나인 거야

いつまでも可愛くいきましょう
이츠마데모 카와이쿠 이키마쇼
언제나 귀엽게 지내보자



さぁ元気を出して Say, Yeah!!
사 겡키오 다시테 Say, Yeah!!
자, 힘을 내서 Say, Yeah!!

太陽のパワー 全身で受けて
타이요노 파와 젠신데 우케테
태양의 파워를 전신으로 받으면

暗い心も
쿠라이 코코로모
어두운 마음도

つられて明るくなるよ
츠라레테 아카루쿠나루요
덩달아서 밝아질 거야



さぁ笑顔になって Say, Yeah!!
사 에가오니 낫테 Say, Yeah!!
자, 웃는 얼굴이 되어 Say, Yeah!!

それがいつか世界を救うから
소레가 이츠카 세카이오 스쿠우카라
그게 언젠가 세상을 구할 거니까

涙にサヨナラして
나미다니 사요나라시테
눈물로 이별하고

上を向いて
우에오 무이테
위를 향하는 거야

も一度 みんなHappy!!
모 이치도 민나 Happy!!
다시 한 번 모두 Happy!!



それでも元気出ないなら
소레데모 겡키데나이나라
그렇게 해도 힘이 나지 않는다면

とっておきのおいしいアメちゃんあげるね
톳테오키노 오이시 아메짱 아게루네
소중히 모아온 맛있는 사탕을 줄게



空が晴れないときも
소라가 하레나이 토키모
하늘이 개어있지 않을 때도

失敗して凹んでるときも
십파이 시테 헤콘데루 토키모
실패해서 쓰러질 때도

そばにいてあげる
소바니 이테 아게루
곁에 있어줄게

だから一緒に歌おうよ
다카라 잇쇼니 우타오요
그러니까 같이 노래하자



さぁ笑顔になって Say, Yeah!!
사 에가오니 낫테 Say, Yeah!!
자, 웃는 얼굴이 되어 Say, Yeah!!

笑ったほうが世界は輝くよ
와랏타호가 세카이와카가야쿠요
웃어야지 세상이 빛날거야

悲しいときこそ、ね
카나시 토키코소, 네
슬픈 때야말로

前を向いて
마에오무이테
앞을 향하는 거야

そうしたら みんなHappy!!
소시타라 민나 Happy!!
그렇게 되면 모두 Happy!!
Comments